*아직 크루 모집을 진행하고 있지 않습니다. 작품 공모를 하실 분은 공모하기 페이지로 가주세요.*
*WE ARE NOT ACCEPTING CREW APPLICATIONS YET. PLEASE VISIT OUR SUBMIT PAGE TO SUBMIT YOUR WORK*
*WE ARE NOT ACCEPTING CREW APPLICATIONS YET. PLEASE VISIT OUR SUBMIT PAGE TO SUBMIT YOUR WORK*
운문 부서 역할 설명
국문운문 부장 (1) 이 자리는 국문 운문 부서를 총괄하고 모든 글을 심사하는 역할을 맡습니다. 부서 내 결정의 모든 권한과 책임은 부장에게 있습니다. 국문운문 에디터 (4~6) 이 자리는 주로 글을 심사하는 역할을 맡습니다, 하지만 때에 따라 작품을 직접 만들어야 할 때도 있습니다. |
Poetry Department Job Description
English Poetry Head (1) English Poetry Head supervise the entire English Poetry Department and judges all submitted works. All responsibility and authority within the department falls to the Head. English Poetry Editor (4~6) Poetry Editors, in general, will judge and edit submitted works, but sometimes they will also create written works for BTL. |
지원하는 역할에 따라 영어 또는 한국어로 작성해주세요.
Depending on the position you apply for,
please write either in Korean or English.
|
|
수고하셨습니다.
지원해주셔서 감사드리고 좋은 결과가 있으시길 바랍니다.
지원 결과는 온라인 공지를 통하여 통보 될 예정입니다.
Thank you for applying and I wish a successful result for your application.
You will be informed of the application results via online notification on our website or the Facebook page.
지원해주셔서 감사드리고 좋은 결과가 있으시길 바랍니다.
지원 결과는 온라인 공지를 통하여 통보 될 예정입니다.
Thank you for applying and I wish a successful result for your application.
You will be informed of the application results via online notification on our website or the Facebook page.